15 думи, които не съществуват в българския език

15 думи, които не съществуват в българския език
12-11-2020г.
4
Гост-автор
15 думи, които не съществуват в българския език
 
1. Ареодярекпут (инупиак, един от езиците на ескимосите) - размяна на съпругите в продължение на няколко дни.
2. Бакку-шан (японски) – жена, която отзад изглежда превъзходно, но отпред е пълен ужас.
3. Шемомеджамо (грузински) – храна, която е толкова вкусна, че дори и преял не можеш да спреш да ядеш.
4. Илунга (луба, един от езиците в Конго) – човек, който прощава само веднъж.
5. Карел (тулу, един от езиците в Индия ) - следите по кожата във формата на линии, които оставят ластиците на дрехите или твърде тесните панталони.
6. Палег (норвежки) – името на сандвича, който се прави от „каквото има в хладилника".
7. Кайакумама (японски) – болно амбициозна майка, която безмилостно тласка децата си към академични постижения и която никога не е доволна от резултатите им.
8. Лайогеник (оствор Ява) – човек, който ни е бил много скъп в миналото, но който заради предателство се е превърнал в абсолютно безразличен за нас.
9. Куалункуизмо (qualunquismo – италиански) – състояние, в което се чувствате толкова уморени и погнусени от случващото се в обществото и политиката, че вече ви е сте тая за всичко.
10. Мурма (вагимански, един от езиците на австралийските аборигени) – когато не усещаш дъното под краката си във водата
11. Рхве (език на Тонга) – спане с дрехите в нетрезво състояние на пода, на улицата или където и да е извън леглото.
12. Панапоо (Pana Po'o - хавайски) – чесане по главата, в опити да си спомним нещо.
13. Сендула (лунда, един от езиците в Замбия) – гадното усещане, когато се спънеш в умряло животно или настъпиш изпражненията му.
14. Уитвайен (холандски) – когато напускаш големия град и се заселваш в някое село, за да си по-близо до природата.
15. Вибафноут (чешки) – когато някой ти изкара акъла, изскачайки зад ъгъла.
 
Автор: Мариела Нордел
 

{BANNER_ID-4}

 

{BANNER_ID-3}

© 2022 Lentata.com | Всички права запазени.